Перевод этой страницы на Ваш язык отсутствует, поэтому Вам предлагается английский вариант. Выше Вы можете выбрать перевод этой страницы на один из других языков Ethique suisse du travail Главное меню > Жизнь в Швейцарии > Residence permits > For all others Les Suisses prennent leur travail tres au serieux. Ils ont la reputation d'etre aussi precis que leurs meilleurs horloges et la qualite de leur travail est reconnu dans le monde entier. Votre entreprise pourra beneficier de cette image de qualite et utiliser pour son marketing le logo "Swiss Made". L'arbalete symbolise la qualite de la production suisse: fiabilite, precision, exactitude, serieux, savoir-faire, modernite et prestige. "Swiss
Label" est l'organisme qui donne l'autorisation d'utiliser ce symbole.
Pour l'obtenir, la part suisse dans la valeur d'un produit doit s'elever a au
moins 50%. Les
prestataires de service peuvent utiliser
l’arbalete lorsque: L'arbalete symbolise Guillaume Tell, le heros legendaire, qui a su viser avec precision une pomme placee sur la tete de son fils. La precision est la principale qualite suisse. Elle est l’expression de quelque chose de fort et profond: le sens national de l’ordre social et politique. «Une place pour chaque chose, et chaque chose a sa place» pourrait etre la devise de la Confederation. Une particularite linguistique typiquement suisse est d’ailleurs de traduire en allemand le O.K. par un «Alles ist in Ordnung»[tout est en ordre] ou un «Tip-top» et en francais par un «propre en ordre». Certains formulaires administratifs ont meme une case a cocher «en ordre» pour indiquer «oui». Si un element vient a tomber en panne, tout le monde y met du sien pour eviter les inconvenients qui pourraient survenir aux usagers. Ainsi, en juin 1999, les postes suisses ont introduit un nouveau systeme completement informatise pour une valeur de plus de 150 millions de francs suisses. Un bug informatique conduisit a un tel disfonctionnement du systeme de distribution du courrier que des centaines de milliers de paquets s'accumulerent dans les centres de tri. Que firent les employes et leurs syndicats? Au lieu de se plaindre et de tenir des discours fustigeant les nouvelles technologies, ils se sont mis au travail jour et nuit pour assurer la livraison du courier. La religion protestante n'est surement pas etrangere a cette ethique du travail. Calvin a preche a Geneve et Zwingli a Zurich. Deux reformateurs qui pronaient que le travail est la seule voie du salut. Dans les cantons catholiques, qui sont en majorite ruraux, on peut penser qu'une certaine rudesse de la vie forcait jadis les paysans a reflechir et a se montrer prevoyants. Il fallait travailler sans cesse, avec application. Le sol ne regorgeait pas de richesses naturelles. Entre les montagnes, l'espace cultivable etait restreint, ce qui forcait a la mesure et a l'economie Cela fait longtemps que les Suisse ne sont plus autant dependants du climat et de la nature, mais la capacite de prevoir et de planifier reste une vertu. L'amour du travail bien fait n'a pas disparu. |
© Micheloud & Cie 2013 Tel. ++41 21 331 48 48 info@switzerland.isyours.com. ??????? ????? ????? ????? ?? ????? ???? ?????????????? ? ?????-???? ????? ??? ?????? ???????????????? ??????????? ??????????. Печать из http://Switzerland.isyours.com/r/immigratsija/programmy/biznes/travail_ethique.html |